“茶”字拆解开即为“人在草木间”,既彰显中国文字之妙趣,更透出文字中的哲学意蕴——草木本是无情之物,却因人而生情。北方昆曲剧院新编昆剧《人在草木间》便以此“字谜”为题,演绎由一缕茶香牵起的两岸情缘。在《人在草木间》近日首演之际,记者专访该剧众位主创,听他们讲述剧中凝结的血脉亲情。
珠联璧合
在海峡两岸茶文化的历史著述中,有这样一段记载:台湾冻顶乌龙茶素有“茶中圣品”美誉,1855年,台湾举子林凤池由福建武夷山,将天心永乐禅寺老方丈赠送的36棵茶苗带回台湾冻顶山,种植、发展而成此茶。北方昆曲剧院以这段记载为依托,创编昆剧《人在草木间》,以一段民间商业的坎坷茶事,牵引出儿女间的旖旎情事。剧中蕴含草木有情、人间大爱的深刻主题,将茶文化、妈祖文化、佛教文化巧妙地融为一体。
北方昆曲剧院院长杨凤一说,茶文化历史悠久、源远流长,它在文人墨客的笔端,在寻常百姓的指尖,更深深沁入民族文化的肌理、融入华夏文明的血脉。它作为意义非凡的纽带,早已将中华儿女紧紧相连。
昆剧《人在草木间》以“一人一事、一事到底”简洁清晰的故事脉络构成,但意蕴深远。编剧王宝亘、唱腔作曲王大元都是年近耄耋的老艺术家,为了呈现更好的艺术效果,不辞辛苦几易其稿,在身体抱恙期间依然笔耕不辍。“老编剧在创作过程中,翻阅了大量的书籍,之前也通过实地走访等方式,深入了解茶文化,探求这段历史上真实发生的故事,着实花了不少心思。”《人在草木间》项目统筹王瑾说。
“昆曲有‘百戏之祖’的美称,2001年被列入联合国教科文组织首批人类口述和非物质遗产代表作名录。‘中国传统制茶技艺及其相关习俗’去年申遗成功。两个非遗项目在舞台上珠联璧合,这件事很有意义。剧中品茶、分茶、茶礼等相关情节,尤其是舞蹈演绎‘茶百戏’,较为全面地展现和推广了茶文化。”王瑾说。
意蕴深远
“本剧以茶传情回溯过往,将一棵茶苗香溢两岸的传奇故事娓娓道来,终归于两岸文化上同根同源、经济上休戚与共、情感上血脉相连的深远意蕴。创排该剧旨在以昆曲之美,寓两岸情深,于方寸舞台间,汇悠悠古韵,将禅茶诗意与传统美学融会贯通。”杨凤一说。
“这个故事讲的是林凤池跨越海峡,来到福建求取茶苗,经历重重困难,在当地茶农金捃梅父女、福建茶叶商会领袖魏建溪、为他化解绝境的老方丈等人帮助下,最后终于把这件事给办成了。”主角林凤池扮演者、国家一级演员翁佳慧说,它其实说的是“人间自有真情在”,是关于人情冷暖的故事,也有手足同胞情蕴含其中。
“剧中林凤池有句台词,‘人非草木,岂能无情’,这让我很受触动。他受家乡父老重托,从台湾来福建求取茶苗,宁可不去做官,也要让家乡茶农能吃上饱饭,很有使命感,这种精神让人钦佩。”主角金捃梅扮演者、北昆优秀青年演员朱冰贞说。
“我们按照古代传奇故事的路子来排这个戏,整体风格定位是向传统、向古典靠拢。”导演方彤彤说,因为讲的是跟茶有关的故事,舞台呈现特点以淡雅为主。剧中没有那么复杂激烈的矛盾冲突,我们通过人性的光辉、人情的温暖,去化解人物面对的问题。
交流互鉴
创排涉台题材的昆剧,这在北昆可是头一遭。杨凤一说,这次我们采用北昆顶尖团队,从编剧、导演、音乐到演员等方面自主创作。“我们特别希望这部戏能去台湾演出,更加增进两岸间的情谊。”
“疫情之前,北昆每年都会去台湾演出交流。以演出传统戏居多,新编戏主要演了《红楼梦》。”杨凤一说,北昆制作的《红楼梦》由名著改编,台湾观众比较熟悉,舞台呈现上配合了现代的服化道,观众认可度依然很高,“在台北演出很轰动,观众看得十分过瘾”。
“台湾观众对于昆曲的热爱,真是出乎我们的意料。”杨凤一说,一台戏两三个小时,从来没有观众提早退场,演员和观众的热情互相感染,产生了很强的共鸣。
多年来,两岸昆曲界交流频繁,从戏曲展演、活动交流到艺术探讨,两岸昆曲主创彼此应和,结下很深的感情,也共同致力于探索昆曲的多种可能。
在方彤彤看来,台湾新编戏的创作大胆前卫,但并未抛弃传统,而是将传统和创新进行了巧妙的融合。“台湾当代传奇剧场的戏,重新阐释和演绎经典,从技巧的运用、扮相的改变等方面,都很有想法,值得我们借鉴。两岸在新编戏的创作上,也可以进一步展开交流探讨。”
“当代传奇剧场吴兴国老师的新编戏《李尔在此》(改编自莎士比亚名作《李尔王》),是个独角戏,他打通生旦净末丑,一人分饰十角,让我印象深刻。”翁佳慧说。“除了现场欣赏,我也在网上看过不少台湾剧团的戏剧,非常欣赏台湾的很多艺术家。期待将来有机会,多去台湾演出交流。”朱冰贞说。